What does “two-bit (jerk)” mean?What does 'two-bit paper pusher' mean?What does “going blue” mean?What does “fast eye” mean?“You are not your f***ing khakis” - What does “khakis” exactly mean in the Fight Club movie?What is the term for a type of residence when I live at my relatives' place?Are these two meanings of “phenomenal” related?What does “a bit unfortunate” mean?What does “two-by-six crashing" mean?What do native English speakers mean by “Russian”?Translate Russian “ненаглядный” to English
Removing all characters except digits from clipboard
Intersecting with the x-axis / intersecting the x-axis
Is it a good idea to copy a trader when investing?
Why is the Sun made of light elements only?
Thesis' "Future Work" section – is it acceptable to omit personal involvement in a mentioned project?
Why was wildfire not used during the Battle of Winterfell?
Is a vertical stabiliser needed for straight line flight in a glider?
Why does increasing the sampling rate make implementing an anti-aliasing filter easier?
How to efficiently lower your karma
Why did Captain America age?
Further factorisation of a difference of cubes?
What's the "magic similar to the Knock spell" referenced in the Dungeon of the Mad Mage adventure?
Which other programming languages apart from Python and predecessor are out there using indentation to define code blocks?
Pre-1993 comic in which Wolverine's claws were turned to rubber?
Extending Kan fibrations, without using minimal fibrations
Why are low spin tetrahedral complexes so rare?
Names of the Six Tastes
Is there any evidence to support the claim that the United States was "suckered into WW1" by Zionists, made by Benjamin Freedman in his 1961 speech
Does the 500 feet falling cap apply per fall, or per turn?
Improving Sati-Sampajañña (situative wisdom)
Was the Highlands Ranch shooting the 115th mass shooting in the US in 2019
When do you stop "pushing" a book?
When quoting someone, is it proper to change "gotta" to "got to" without modifying the rest of the quote?
Why can't I prove summation identities without guessing?
What does “two-bit (jerk)” mean?
What does 'two-bit paper pusher' mean?What does “going blue” mean?What does “fast eye” mean?“You are not your f***ing khakis” - What does “khakis” exactly mean in the Fight Club movie?What is the term for a type of residence when I live at my relatives' place?Are these two meanings of “phenomenal” related?What does “a bit unfortunate” mean?What does “two-by-six crashing" mean?What do native English speakers mean by “Russian”?Translate Russian “ненаглядный” to English
.everyoneloves__top-leaderboard:empty,.everyoneloves__mid-leaderboard:empty,.everyoneloves__bot-mid-leaderboard:empty margin-bottom:0;
From subtitles for a Russian movie.
The source translated for two-bit was:
полный/последний/конченный
[English meaning totally, absolutely (something bad)] (Do you know russian word "dno"?)
meaning translation
add a comment |
From subtitles for a Russian movie.
The source translated for two-bit was:
полный/последний/конченный
[English meaning totally, absolutely (something bad)] (Do you know russian word "dno"?)
meaning translation
3
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
2
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
2
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59
add a comment |
From subtitles for a Russian movie.
The source translated for two-bit was:
полный/последний/конченный
[English meaning totally, absolutely (something bad)] (Do you know russian word "dno"?)
meaning translation
From subtitles for a Russian movie.
The source translated for two-bit was:
полный/последний/конченный
[English meaning totally, absolutely (something bad)] (Do you know russian word "dno"?)
meaning translation
meaning translation
edited May 6 at 20:56
0-Level UNIX Monk
asked May 6 at 17:57
0-Level UNIX Monk0-Level UNIX Monk
218112
218112
3
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
2
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
2
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59
add a comment |
3
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
2
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
2
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59
3
3
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
2
2
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
2
2
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59
add a comment |
1 Answer
1
active
oldest
votes
"Two-bit" is an idiom meaning cheap or petty. It comes from a slang term for the American eighth of a dollar, a "bit." Even after the "bit" was phased out of the currency in 1792, the term "two-bit" persisted to refer to the quarter dollar.
A two-bit person isn't worth much. From the Oxford English Dictionary under "two, adj, n., and adv.":
1978 T. Willis Buckingham Palace Connection viii. 155 Some other two-bit General will try shooting us up.
When applied to people or things, unless it is used ironically, it is a put-down or insult, implying cheapness or low quality.
So "two-bit jerk" may mean that the character isn't of much importance and he's a jerk (i.e. he's rude or crass).
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
|
show 16 more comments
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "97"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f497453%2fwhat-does-two-bit-jerk-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
1 Answer
1
active
oldest
votes
1 Answer
1
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
"Two-bit" is an idiom meaning cheap or petty. It comes from a slang term for the American eighth of a dollar, a "bit." Even after the "bit" was phased out of the currency in 1792, the term "two-bit" persisted to refer to the quarter dollar.
A two-bit person isn't worth much. From the Oxford English Dictionary under "two, adj, n., and adv.":
1978 T. Willis Buckingham Palace Connection viii. 155 Some other two-bit General will try shooting us up.
When applied to people or things, unless it is used ironically, it is a put-down or insult, implying cheapness or low quality.
So "two-bit jerk" may mean that the character isn't of much importance and he's a jerk (i.e. he's rude or crass).
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
|
show 16 more comments
"Two-bit" is an idiom meaning cheap or petty. It comes from a slang term for the American eighth of a dollar, a "bit." Even after the "bit" was phased out of the currency in 1792, the term "two-bit" persisted to refer to the quarter dollar.
A two-bit person isn't worth much. From the Oxford English Dictionary under "two, adj, n., and adv.":
1978 T. Willis Buckingham Palace Connection viii. 155 Some other two-bit General will try shooting us up.
When applied to people or things, unless it is used ironically, it is a put-down or insult, implying cheapness or low quality.
So "two-bit jerk" may mean that the character isn't of much importance and he's a jerk (i.e. he's rude or crass).
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
|
show 16 more comments
"Two-bit" is an idiom meaning cheap or petty. It comes from a slang term for the American eighth of a dollar, a "bit." Even after the "bit" was phased out of the currency in 1792, the term "two-bit" persisted to refer to the quarter dollar.
A two-bit person isn't worth much. From the Oxford English Dictionary under "two, adj, n., and adv.":
1978 T. Willis Buckingham Palace Connection viii. 155 Some other two-bit General will try shooting us up.
When applied to people or things, unless it is used ironically, it is a put-down or insult, implying cheapness or low quality.
So "two-bit jerk" may mean that the character isn't of much importance and he's a jerk (i.e. he's rude or crass).
"Two-bit" is an idiom meaning cheap or petty. It comes from a slang term for the American eighth of a dollar, a "bit." Even after the "bit" was phased out of the currency in 1792, the term "two-bit" persisted to refer to the quarter dollar.
A two-bit person isn't worth much. From the Oxford English Dictionary under "two, adj, n., and adv.":
1978 T. Willis Buckingham Palace Connection viii. 155 Some other two-bit General will try shooting us up.
When applied to people or things, unless it is used ironically, it is a put-down or insult, implying cheapness or low quality.
So "two-bit jerk" may mean that the character isn't of much importance and he's a jerk (i.e. he's rude or crass).
edited May 6 at 18:13
answered May 6 at 18:07
TaliesinMerlinTaliesinMerlin
9,4952039
9,4952039
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
|
show 16 more comments
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
2
2
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
Side note: the British equivalent of "two-bit" is the derogatory tuppenny-ha’penny, an abbreviation of "two-and-a-half pence." You’d think he’d lost a Rolex rather than that tuppenny-ha’penny old watch of his. It's not heard much these days.
– Weather Vane
May 6 at 18:39
2
2
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
@WeatherVane Brits abbreviate "two-and-a-half-pence" with a phrase that's longer?
– David Rice
May 6 at 20:57
1
1
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
Also because tuppeny-ha'penny is pronounced with four syllables, not six. (tup-nee hape-nee)
– DJClayworth
May 6 at 21:12
1
1
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
pre-decimal there were smaller coins than the penny, ie: ha'penny and farthing
– Jasen
May 6 at 21:47
3
3
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
@supercat Decimal half pence were in circulation up till 1984.
– David Marshall
May 6 at 22:24
|
show 16 more comments
Thanks for contributing an answer to English Language & Usage Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fenglish.stackexchange.com%2fquestions%2f497453%2fwhat-does-two-bit-jerk-mean%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
3
"Two bits" is an American expression for a quarter (dollar). Hence "Two-bit" is a slang adjective meaning "of little value". It doesn't appear to be a literal translation, but expresses a judgment which is presumably elsewhere in the script, or in the setting.
– Colin Fine
May 6 at 18:05
2
"Two-bit" is American slang for a quarter of a dollar. By extension, it means something cheap. A "two-bit jerk" would be a petty, unpleasant person.
– user888379
May 6 at 18:06
@ColinFine You beat me by a few seconds...
– user888379
May 6 at 18:06
2
If you are interested in a more accurate translation, 'two-bit' doesn't seem to correspond to the original Russian. The more appropriate English would be 'total (or absolute) jerk', meaning literally that the person is all jerk. A 'two-bit' jerk would be a jerk that is of little value or negligible.
– Mitch
May 6 at 18:59