ては's role in this 「追いかけては来ないでしょう」“Te-form” versus “masu-stem + して” (消しているうちに versus 消ししているうちに)What form is this?Is 〜ている really this subtle?Usage of よって in this sentenceWhat is the て-form doing in this sentence?What does ~くて mean in this sentence?The interplay of this two verbsWhat is the usage of てくる in this sentence?“ならない” usage in this sentenceThe meaning of a て-form verb at the end of this sentenceWhat's the use of the て-form in this sentence?
Did the Russian Empire have a claim to Sweden? Was there ever a time where they could have pursued it?
Calculus, water poured into a cone: Why is the derivative non-linear?
What does 'in attendance' mean on an England death certificate?
Robots in a spaceship
What happens if a caster is surprised while casting a spell with a long casting time?
Is it possible to alias a column based on the result of a select+where?
Why isn't UDP with reliability (implemented at Application layer) a substitute of TCP?
Does a lens with a bigger max. aperture focus faster than a lens with a smaller max. aperture?
What verb for taking advantage fits in "I don't want to ________ on the friendship"?
Does "boire un jus" tend to mean "coffee" or "juice of fruit"?
Is it OK to say "The situation is pregnant with a crisis"?
Does friction always oppose motion?
I just started; should I accept a farewell lunch for a coworker I don't know?
Meaning of the word "good" in context
How useful would a hydroelectric power plant be in the post-apocalypse world?
What are the advantages and disadvantages of Manhattan-Style routing?
Customs and immigration on a USA-UK-Sweden flight itinerary
Reusable spacecraft: why still have fairings detach, instead of open/close?
Find the closest three-digit hex colour
The alcoholic village festival
How do I present a future free of gender stereotypes without being jarring or overpowering the narrative?
Have any large aeroplanes been landed — safely and without damage — in locations that they could not be flown away from?
Can I submit a paper to two or more journals at the same time?
How can an inexperienced GM keep a game fun for experienced players?
ては's role in this 「追いかけては来ないでしょう」
“Te-form” versus “masu-stem + して” (消しているうちに versus 消ししているうちに)What form is this?Is 〜ている really this subtle?Usage of よって in this sentenceWhat is the て-form doing in this sentence?What does ~くて mean in this sentence?The interplay of this two verbsWhat is the usage of てくる in this sentence?“ならない” usage in this sentenceThe meaning of a て-form verb at the end of this sentenceWhat's the use of the て-form in this sentence?
So I've read this article about 「ては」 "Te-form" versus "masu-stem + して" (消しているうちに versus 消ししているうちに)
then I understand that there are 2 meanings. First is "Repeated/Habitual action"
and the next one is "AてはB tends to be treated like a noun especially when two verbs are short and commonly paired"
Therefore I think "追いかけては" in「追いかけては来ないでしょう」acts as a noun
Is it right. Is this "追いかけては" in this sentence same feeling as "追いかけるのは" ?
て-form
add a comment |
So I've read this article about 「ては」 "Te-form" versus "masu-stem + して" (消しているうちに versus 消ししているうちに)
then I understand that there are 2 meanings. First is "Repeated/Habitual action"
and the next one is "AてはB tends to be treated like a noun especially when two verbs are short and commonly paired"
Therefore I think "追いかけては" in「追いかけては来ないでしょう」acts as a noun
Is it right. Is this "追いかけては" in this sentence same feeling as "追いかけるのは" ?
て-form
add a comment |
So I've read this article about 「ては」 "Te-form" versus "masu-stem + して" (消しているうちに versus 消ししているうちに)
then I understand that there are 2 meanings. First is "Repeated/Habitual action"
and the next one is "AてはB tends to be treated like a noun especially when two verbs are short and commonly paired"
Therefore I think "追いかけては" in「追いかけては来ないでしょう」acts as a noun
Is it right. Is this "追いかけては" in this sentence same feeling as "追いかけるのは" ?
て-form
So I've read this article about 「ては」 "Te-form" versus "masu-stem + して" (消しているうちに versus 消ししているうちに)
then I understand that there are 2 meanings. First is "Repeated/Habitual action"
and the next one is "AてはB tends to be treated like a noun especially when two verbs are short and commonly paired"
Therefore I think "追いかけては" in「追いかけては来ないでしょう」acts as a noun
Is it right. Is this "追いかけては" in this sentence same feeling as "追いかけるのは" ?
て-form
て-form
asked Jun 21 at 16:01
KiwKiw
1575 bronze badges
1575 bronze badges
add a comment |
add a comment |
2 Answers
2
active
oldest
votes
No, in this example 追いかけては is not functioning as a noun, and in fact I don't think this is an example of ては as it's explained in the article you linked to at all. I believe this is an instance in which は has simply been inserted to add emphasis:
追いかけてこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
becomes
追いかけてはこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
In other words, I think this is the usage of は that's covered by the following part of the definition of the particle は in 大辞林 (note especially the third and fourth usage examples):
④叙述を強める。[…]
㋑〔動詞・形容詞の連用形、および助詞「てで」に付いて〕一続きの叙述の一部分を強調する。「絶対に行き━しない」「なるほど美しく━ある」「少なくともわかって━いる」「まだ書いて━いない」「真実で━ない
add a comment |
I think it's used as meaning 1 in 大辞林 to indicate a hypothetical.
① ある事柄が実現した場合を仮定して、条件として示す。望ましくない事柄についていうことが多い。もし…したら。
「計画が敵に知られ-、せっかくの苦心も水の泡だ」 「この辺は危険ですから、泳いではいけません」
That is to say 追いかけては来ないでしょう could be replaced with もし追いかけたら来ないでしょう
add a comment |
Your Answer
StackExchange.ready(function()
var channelOptions =
tags: "".split(" "),
id: "257"
;
initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);
StackExchange.using("externalEditor", function()
// Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
StackExchange.using("snippets", function()
createEditor();
);
else
createEditor();
);
function createEditor()
StackExchange.prepareEditor(
heartbeatType: 'answer',
autoActivateHeartbeat: false,
convertImagesToLinks: false,
noModals: true,
showLowRepImageUploadWarning: true,
reputationToPostImages: null,
bindNavPrevention: true,
postfix: "",
imageUploader:
brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
allowUrls: true
,
noCode: true, onDemand: true,
discardSelector: ".discard-answer"
,immediatelyShowMarkdownHelp:true
);
);
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f68978%2f%25e3%2581%25a6%25e3%2581%25afs-role-in-this-%25e8%25bf%25bd%25e3%2581%2584%25e3%2581%258b%25e3%2581%2591%25e3%2581%25a6%25e3%2581%25af%25e6%259d%25a5%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2584%25e3%2581%25a7%25e3%2581%2597%25e3%2582%2587%25e3%2581%2586%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
2 Answers
2
active
oldest
votes
2 Answers
2
active
oldest
votes
active
oldest
votes
active
oldest
votes
No, in this example 追いかけては is not functioning as a noun, and in fact I don't think this is an example of ては as it's explained in the article you linked to at all. I believe this is an instance in which は has simply been inserted to add emphasis:
追いかけてこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
becomes
追いかけてはこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
In other words, I think this is the usage of は that's covered by the following part of the definition of the particle は in 大辞林 (note especially the third and fourth usage examples):
④叙述を強める。[…]
㋑〔動詞・形容詞の連用形、および助詞「てで」に付いて〕一続きの叙述の一部分を強調する。「絶対に行き━しない」「なるほど美しく━ある」「少なくともわかって━いる」「まだ書いて━いない」「真実で━ない
add a comment |
No, in this example 追いかけては is not functioning as a noun, and in fact I don't think this is an example of ては as it's explained in the article you linked to at all. I believe this is an instance in which は has simply been inserted to add emphasis:
追いかけてこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
becomes
追いかけてはこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
In other words, I think this is the usage of は that's covered by the following part of the definition of the particle は in 大辞林 (note especially the third and fourth usage examples):
④叙述を強める。[…]
㋑〔動詞・形容詞の連用形、および助詞「てで」に付いて〕一続きの叙述の一部分を強調する。「絶対に行き━しない」「なるほど美しく━ある」「少なくともわかって━いる」「まだ書いて━いない」「真実で━ない
add a comment |
No, in this example 追いかけては is not functioning as a noun, and in fact I don't think this is an example of ては as it's explained in the article you linked to at all. I believe this is an instance in which は has simply been inserted to add emphasis:
追いかけてこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
becomes
追いかけてはこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
In other words, I think this is the usage of は that's covered by the following part of the definition of the particle は in 大辞林 (note especially the third and fourth usage examples):
④叙述を強める。[…]
㋑〔動詞・形容詞の連用形、および助詞「てで」に付いて〕一続きの叙述の一部分を強調する。「絶対に行き━しない」「なるほど美しく━ある」「少なくともわかって━いる」「まだ書いて━いない」「真実で━ない
No, in this example 追いかけては is not functioning as a noun, and in fact I don't think this is an example of ては as it's explained in the article you linked to at all. I believe this is an instance in which は has simply been inserted to add emphasis:
追いかけてこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
becomes
追いかけてはこないでしょう
"They probably won't chase us," "He probably won't come after us," etc.
In other words, I think this is the usage of は that's covered by the following part of the definition of the particle は in 大辞林 (note especially the third and fourth usage examples):
④叙述を強める。[…]
㋑〔動詞・形容詞の連用形、および助詞「てで」に付いて〕一続きの叙述の一部分を強調する。「絶対に行き━しない」「なるほど美しく━ある」「少なくともわかって━いる」「まだ書いて━いない」「真実で━ない
edited Jun 21 at 21:36
answered Jun 21 at 21:24
NanigashiNanigashi
86810 bronze badges
86810 bronze badges
add a comment |
add a comment |
I think it's used as meaning 1 in 大辞林 to indicate a hypothetical.
① ある事柄が実現した場合を仮定して、条件として示す。望ましくない事柄についていうことが多い。もし…したら。
「計画が敵に知られ-、せっかくの苦心も水の泡だ」 「この辺は危険ですから、泳いではいけません」
That is to say 追いかけては来ないでしょう could be replaced with もし追いかけたら来ないでしょう
add a comment |
I think it's used as meaning 1 in 大辞林 to indicate a hypothetical.
① ある事柄が実現した場合を仮定して、条件として示す。望ましくない事柄についていうことが多い。もし…したら。
「計画が敵に知られ-、せっかくの苦心も水の泡だ」 「この辺は危険ですから、泳いではいけません」
That is to say 追いかけては来ないでしょう could be replaced with もし追いかけたら来ないでしょう
add a comment |
I think it's used as meaning 1 in 大辞林 to indicate a hypothetical.
① ある事柄が実現した場合を仮定して、条件として示す。望ましくない事柄についていうことが多い。もし…したら。
「計画が敵に知られ-、せっかくの苦心も水の泡だ」 「この辺は危険ですから、泳いではいけません」
That is to say 追いかけては来ないでしょう could be replaced with もし追いかけたら来ないでしょう
I think it's used as meaning 1 in 大辞林 to indicate a hypothetical.
① ある事柄が実現した場合を仮定して、条件として示す。望ましくない事柄についていうことが多い。もし…したら。
「計画が敵に知られ-、せっかくの苦心も水の泡だ」 「この辺は危険ですから、泳いではいけません」
That is to say 追いかけては来ないでしょう could be replaced with もし追いかけたら来ないでしょう
answered Jun 21 at 19:10
RingilRingil
5,3562 gold badges14 silver badges37 bronze badges
5,3562 gold badges14 silver badges37 bronze badges
add a comment |
add a comment |
Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!
- Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!
But avoid …
- Asking for help, clarification, or responding to other answers.
- Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.
To learn more, see our tips on writing great answers.
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
StackExchange.ready(
function ()
StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f68978%2f%25e3%2581%25a6%25e3%2581%25afs-role-in-this-%25e8%25bf%25bd%25e3%2581%2584%25e3%2581%258b%25e3%2581%2591%25e3%2581%25a6%25e3%2581%25af%25e6%259d%25a5%25e3%2581%25aa%25e3%2581%2584%25e3%2581%25a7%25e3%2581%2597%25e3%2582%2587%25e3%2581%2586%23new-answer', 'question_page');
);
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Sign up or log in
StackExchange.ready(function ()
StackExchange.helpers.onClickDraftSave('#login-link');
);
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Sign up using Google
Sign up using Facebook
Sign up using Email and Password
Post as a guest
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown
Required, but never shown